Mis in c, KV 427/417 ‘Grosse Messe’
1. Kyrie
Kyrie Eleison.
Christe Eleison.
Kyrie Eleison.
--
Heer, ontferm u.
Christus, ontferm u.
Heer, ontferm u.
2. Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
--
Eer aan God in den hoge
en vrede op aarde aan de mensen die Hij liefheeft.
3. Laudamus te
Laudamus Te. Benedicimus Te.
Adoramus Te. Glorificamus Te.
--
Wij loven U. Wij prijzen U.
Wij verheerlijken U en zeggen U.
4. Gratias
Gratias agimus Tibi propter magnam gloriam tuam.
--
Wij zeggen u dank voor uw grote heerlijkheid
5. Domine Deus
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fili unigenite, Jesu Christe.
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
--
Heer God, hemelse Koning, God almachtige Vader.
Heer, eniggeboren Zoon, Jezus Christus.
Heer God, Lam Gods, Zoon van de Vader.
6. Qui tollis
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
--
Gij die wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons.
Gij die wegneemt de zonden der wereld, aanvaard ons gebed.
Gij die zit aan de rechterhand van de Vader, ontferm U over ons.
7. Quoniam
Quoniam Tu solus Sanctus.
Tu solus Dominus.
Tu solus altissimus.
--
Want Gij alleen zijt de Heilige.
Gij alleen de Heer.
Gij alleen de Allerhoogste.
8. Jesu Christe - Cum Santo Spiritu
Jesu Christe.
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris.
Amen.
--
Jesus Christus.
Met de Heilige Geest in de heerlijkheid van God de Vader.
Amen.
9. Credo in unum Deum
Credo in unum Deum,
Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae,
visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum, Jesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo, Lumen de Lumine,
Deum verum de Deo vero,
genitum non factum, consubstantialem Patri;
per quem omnia facta sunt.
Credo.
Qui propter nos homines et propter nostram salutem
descendit de caelis.
--
Ik geloof in één God,
de almachtige Vader, Schepper van hemel en aarde,
van al wat zichtbaar en onzichtbaar is.
En in één Heer, Jezus Christus,
eniggeboren Zoon van God,
en vóór alle tijden geboren uit de Vader.
God uit God, Licht uit Licht,
ware God uit de ware God,
geboren, niet geschapen, één in wezen met de Vader,
door Wie alles geschapen is.
Ik geloof.
Hij is voor ons mensen en omwille van ons heil
uit de hemel neergedaald.
10. Et incarnatus est
Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine,
et homo factus est.
--
Hij heeft het vlees aangenomen door de heilige Geest uit de Maagd Maria,
en is mens geworden.
11. Sanctus
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth;
Pleni sunt cæli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
--
Heilig, heilig, heilig de Heer,
de God der hemelse machten.
Vol zijn hemel en aarde van uw heerlijkheid.
Hosanna in den hoge.
12. Benedictus
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
--
Gezegend Hij die komt in de Naam des Heren.
Hosanna in den hoge.